Интервью с Тифф Лейси
Настало время провести интервью с самым чувственным и хрупким голосом в электронной музыке. Я говорю о Tiff Lacey, т. к. ее называют голосом транса, и это ей делают предложение написать новый текст и/или спеть своим неповторимым исполнением. Ее признали и поэтому многие композиторы желают поработать с ней, в надежде получить немного внимания как монстров-диджеев, так и публики. Ее изюминка — в гибком голосе, способном подстраиваться под любые треки. Она любима не только из-за неоспоримых качество своего голоса, но и из-за собственных глубоких стихов, которые напоминают поп-рок-композиции. И это не просто танцульки.
Однако, получить внимание госпожи Лейси очень сложно, т. к. она очень занята, а все свое свободное время посвящает семье. Но, несмотря на это, интервью все же состоялось и я очень рад, что вы его читаете. Здесь — множество деталей о прошлом, настоящем и предстоящем будущем, как, например, готовящийся альбом ATB — “Future memories”, который увидит свет в начале мая этого года.
— Когда и где вы появились на свет?
Тифф: Я родилась в городе Крейфорде (Британия), во вторую половину дня пятницы в конце октября за двое суток до дня всех святых (то есть — 29 октября — прим. перев.).
— Уже маленькой девочкой, вы помните, как хотели стать певицей?
Тифф: Мама меня ни в чем не ограничивала и могу сказать, что хотела — особенно, когда меня выгнали из школьно хора.
— Вы из тех семей, где музыку слушали круглые сутки? Что в те времена оказало на вас наибольшее влияние в плане музыки?
Тифф: Да, благодаря моим молодым родителям, мое детство было насыщено музыкой. Я помню, как в шесть лет оказалась впервые на рок-концерте: Genesis, The Who, Yes и Pink Floyd… это было потрясающе.
— Вы где-то учились на вокал или все сами? Вообще, считаете ли необходимым, чтобы у вокалиста было музыкальное образование, в том числе и классическая подготовка?
Тифф: Я поздно начала учиться. Детская наивность сменилась гормональным всплеском в подростковом возрасте. И хотя я писала песни с четырнадцати лет, у меня все же не хватало уверенности их исполнять. Все изменилось в мои 20 лет, когда я пошла на прослушивание в одну группу.
Тогда у меня не было никакой подготовки. Моя поздняя решимость сыграла свою зловещую роль — поздно заниматься с голосом. Тем более, что я не считаю себя великой певицей и думаю, что рассмеялась бы на заявление о моем высоком уровне пения.
Что касается вопроса на тему важности музыкального образования для солистки, то думаю, тут все зависит от человека. Если вы хотите петь в опере, то вам действительно необходимо иметь классическое образование за спиной, чтобы поступить туда. Но если вы хотите петь от души, то я думаю, вам нужно просто тренироваться и тогда вы сможете найти собственную музыкальную личность, свободную от стереотипов.
— Можете рассказать нам о песнях и исполнителях, которые повлияли тем или иным образом на вас? В основном, чтобы стать певицей.
Тифф: О боже, их так много… Но попробую: Liz Fraser, Björk, Jeff Buckley, Annie Lennox, Depeche Mode, U2, Counting Crows, Kate Bush, Crystal Gayle, Dolly Parton, Bruce Springsteen, Karen Carpenter, Earth Wind & Fire, The Real Thing, Elvis, George Harrison, Supertramp, The Stranglers, Cher… этот список я могу продолжать и продолжать. Очень много тех, кто меня вдохновляют.
— Я думаю, было бы очень здорово рассказать людям о тех поворотных моментах в вашей карьере, которые привели бы нас в сегодняшнее ваше состояние.
Тифф: Я очень часто ходила в клубы, однако не могу сказать, что была завсегдатай клабершей. А когда услышала ATB — “9 pm”, то все изменилось. Не уверена, что тогда бы получилось записаться с Окенфолдом, если бы не этот трек.
Единственным поворотным моментом была просьба записать демо-кассету для Пола Окенфолда. Я думала, что это и останется пробником, а петь будет кто-то другой, но Окенфолду понравилось, и началась моя карьера.
— Ваше сотрудничество с Полом Окенфодом признали многие именитые диджеи и музыканты-электронщики. А как произошло это превращение из неизвестного вокалиста в чуть ли не голосового символа транс-музыки?
Тифф: У меня было несколько демо-записей и один из пробников был как раз “Hypnotised”. Я спела, а потом, через какое-то количество времени, узнала, что буду вокалисткой на треке. Затем меня нашел менеджер, заинтересовавшийся вопросом «Кто такая есть Тифф Лейси?». А с Окенфолдом я встретилась спустя несколько месяцев. Он оказался очень хорошим и приземленным.
— Можете нам перечислить три тех самых трека, обязательно из электронной музыки, которые оказали на вас сильно влияние или даже изменили вашу жизнь, помогая вам принять определенное решение?
Тифф: ATB — “9 pm”. Этот трек изменил мои музыкальные вкусы. Я обнаружила совершенно новое направление, когда услышала его. Roger Sanchez — “Another chance”. Мне очень нравится мелодия. И видео ничем не хуже. Этот трек заставил меня почувствовать, что музыка переходит в совсем другое направление. Chicane — “Don’t give up”. Я вообще поклонница Брайана Адамса и поэтому для меня это слияние талантов показало, что границ музыкальных жанров не существует.
— Вы успели поработать с такими сильными музыкантами, как Headstrong, ATB, Flash Brothers, Datt and Bissen, Phynn и многими-многими другими. Из всех них вы можете выбрать трех исполнителей, с которыми вам было приятно находиться каждую минуту вашей совместной деятельности? И почему?
Тифф: Это несправедливо — выбрать троих ;-) Хорошо.
- Headstrong (Don Jackson). Мы чувствуем одинаково правильное музыкальное направление, в котором двигаемся. И я написала несколько очень хороших мелодий и текстов песен совместно с ним. Он очень хороший и всегда открыт для новых идей.
- Flash Brothers. Очень хорошие ребята. У нас очень интенсивная переписка. Их музыка поднимает настроение и заряжают положительной энергией, а я на днях закончила кое-какой материал для их нового альбома.
- ATB. Каждый раз, когда Андре присылает мне минус с просьбой написать к нему текст песен, я зажигаюсь. Потому что у меня очень хорошо получается накладывать лирику на его музыку. Мне кажется, его стиль подходит моему голосу. Я встречалась с Андре и его женой Анной — они прекрасная пара.
— Вы не думали о том, чтобы собрать воедино свои треки и выпустить в альбом? Давайте-ка я усложню задачу и скажу вам, для примера, перечислить 15 самых лучших ваших треков. Какие из них вы выберете?
Тифф: О, это не так просто… Я не думаю, что когда-нибудь это получится сделать в реальности, т. к. треки выпущены на разных лейблах, но если помечтать, то:
- ATB — Still here
- Matt Darey — Always
- Michael Badal — Don’t be afraid
- Nick Murray — Sweetest sound
- Headstrong — The truth
- Cosmic Gate — Open your heart
- Tenishia — Burning from the inside
- TNT — Take me away
- Phynn — Try again
- Emortal — Beneath a gentle sky
- Cybersutra — Summer sutra
- Rubikon — Wonderland
- Kopi Luwak — Far and away
- ATB — My everything
- Vendetta — Labyrinth.
— Хочется сказать, что вы пишете тексты песен, которые рассказывают нам какую-то историю, описывают ситуацию. Это не поверхностная лирика, которой вполне достаточно в современной танцевальной музыке. Я хочу спросить: откуда вы черпаете вдохновение и, если музыкант просит изменить немного текст, вы идете на встречу? Вы всегда довольны результатом?
Тифф: Я не пишу текстов без глубины, потому что долгое время пела в инди-группе. Я не могу иначе — я люблю писать песни, в которых могу раскрыться, развернуться. Что касается самого процесса создания, то все зависит от трека. Иногда мне помогает уже готовая музыка, ее название — тоже может навести на определенные мысли. Это вдохновляет, но ты уже вгоняешь себя в определенные рамки. Или бывает вообще все с чистого листа рождается — и музыка, и текст. У меня много личных песен, которые касаются моего мужа или дочери. Догадки я оставлю вам.
Я перфекционистка. В основном, мне нравятся мои композиции, но бывает, что подворачивается одна и я начинаю думать: «Вот, я могла бы сделать лучше».
— Вы сейчас работаете, в основном, в транс-музыке и в прогрессиве. Есть ли этому причина? И хотели бы вы попробовать себя в других направлениях? Да, кстати, как вы считаете, почему транс-музыка остается популярной и любимой во многих уголках мира?
Тифф: Почему я выбрала транс и остаюсь в нем сейчас — потому что мои записи пользуются успехом. Я считаю, что мне очень повезло, что я смогла написать столько композиций. А почему транс-музыка популярна — потому что она очень изменчива, в отличие от других направлений. И многим людям она просто подходит по настроению. Когда я слушаю транс — я становлюсь счастливой и хочу танцевать. Мне хочется верить, что и у других так же.
— Есть ли те исполнители, которые повлияли на вас настолько, что вы пробуете петь как они?
Тифф: Да, это Liz Fraser, Annie Lennox, Tracy Thorn, Björk, Karen Carpenter.
— В последние годы мы видим огромный бум на шоу вроде «Фабрики звезд», где обычный человек может стать музыкальной звездой. Каково ваше мнение об этом и как вы думаете, такие представления являются хорошим стартом для начинающих исполнителей, когда за их становлением следят ежедневно миллионы телезрителей?
Тифф: Трудный вопрос. Лично я не хочу как-то плохо отзываться об этих конкурсантах. Тут все эфемерно. Если вы выигрываете, то у вас сбывается мечта и с ней приходит все, что с ней связано. Тем не менее, я думаю, что они в итоге получают не совсем то, что ожидают. Они же не привыкли к взлетам и падениям, которые все время идут рука об руку — а это уж особенно при такой высокой конкуренции, как в музыкальном шоу-бизнесе. А для победителей, которые мечтали выиграть, это уже реальность, и тут они уже их не спрашивают: хотели ли они этой славы или заслужили поражения. Я лично бы не желала бы, чтобы мной так манипулировали, это как продаешь свою душу.
Кроме того, я не уверена, что из всех конкурсантов получатся звезды. Безусловно, многие из них очень талантливые ребята, но сколько из них смогут сделать что-то действительно стоящее без господина Саймона Коуэлла? (Одного из судей шоу “Pop idol” в Британии — прим. перев.)
— Многие люди замечают, что женщин диджеев не так уж и много. Как вы думаете, женщины все же имеют те же возможности для создания карьеры, что и мужчины? Имели вы дело с музыкантами женского пола и что можете сказать об их треках — в них другая эстетика? Может быть, в их композиции заложено больше чувствительности и хрупкости или это стереотип?
Тифф: Мне бы хотелось надеяться, что все диджеи, независимо от того — мужчины или женщины — имеют равные возможности в сфере музыки. Безусловно, в наши дни и возраст, и талант — все это говорит само за себя. Есть много талантливых диджеев: и мужчин, и женщин.
Что касается композиторов, то не могу сказать, что замечала какие-либо различия в структуре треков. Как бы то ни было, но это все очень индивидуально, обо всех сразу не скажешь, потому что каждый привносит в трек что-то свое.
— Относите ли вы себя к тем людям, что посещают разные ночные клубы и остаются там до утра? Бывали такие случаи, когда диджейский сет настолько вдохновлял вас, что вам хотелось прямо взять в руки микрофон, выйти на танцпол и петь?
Тифф: В мои молодые годы как раз надо было оставаться на ночь в клубе, т. к. автобусы в такое время не ездили и попасть домой было просто нереально. По четвергам из клуба Camden Palace мы уезжали на жутко медленном поезде, и у нас был целый час, чтобы поспать, а потом пойти на работу. Или, скажем, в клубе Beverley Hills, что в Брайтоне, мы танцевали всю ночь, а потом отсыпались на пляже, пока не начинали ходить первые автобусы.
А вот про диджейский сет ничего сказать не могу — была слишком занята танцами.
— Что вы думаете о влиянии интернета на бум танцевальной музыки в глобальном масштабе? И сидите ли сами там?
Тифф: Последствия огромны. Большая часть моей работы происходит через интернет. Контакты с людьми, разнообразные сотрудничества за последние пять лет — это электронные письма, социальные сети и мой сайт.
— Как вы считаете, вся эта шумиха с Myspace и Facebook в качестве продвижения и раскрутки музыканта реальна или больше реклама?
Тифф: У меня нет аккаунта на «фейсбуке». На «Майспейсе» зарегистрировалась где-то три года назад и, не знаю, любить его или ненавидеть, но если бы «Майспеса» не было, то я бы располагала большим количеством времени.
— Вам повезло работать в Британии, ведь для многих она считается страной, которая определяет тенденции и стандарты в музыкальной индустрии. Несмотря на это очевидное и большое преимущество, есть ли другие страны, в которых бы вы хотели поработать и почему?
Тифф: Да, вы правы — это фантастика — иметь возможность работать с людьми со всего мира. Что касается других стран, то у меня уже есть несколько предложений и очень хочется согнуть Штаты вдвое. Это будет массовым достижением.
Не могу сказать, что я уже созрела для работы с Японией или с Китаем. У них, право, интересная культура, они полны энтузиазма, так что я уверена — будет здорово поработать и там.
— В последнее время очень много разговоров о преобладании цифровых записей над винилом и компакт-дисками. Хотелось бы услышать ваш прогноз на эту тему. Вы оптимистично настроены насчет выбранного пути цифровых продаж и того, что сейчас происходит в музыкальной индустрии?
Тифф: У меня нет прогнозов, как таковых, но я считаю, что покупка записей людьми определит будущее музыкальной дистрибуции.
— Ну и наконец, было бы здорово узнать о некоторых крупных проектах, что нас ожидают в 2009 году.
Тифф:
- ATB — My everything, Still here, Missing.
- Cosmic Gate — Open your heart.
- Flash Brothers — не могу пока разглашать.
- Loverush Digital — работаем с ними и другими ребятами над интересными проектами.
- И, конечно же, мой сольный альбом!
— Да, и было бы вообще классно завершить интервью вашими любимыми строками из собственных текстов песен.
Тифф:
- I'm in love again, with my best friend. “Burning from the inside”.
- I never knew love could be this way, a life without you, I never knew life could feel this way, like a sky that isn’t blue. “Still here”.
- I want to thank you, for not giving up on me, I want to thank you, for believing what could be. “My everything”.
- I have lingered, for only the instant, just like searching, waiting for snow. “Open your heart”.
- Looking out across the morning, the sky is blue and the sun is shining, so wonderful to see the world rising. “New Horizon”.